:format(webp)/nginx/o/2025/05/19/16856364t1h09ac.jpg)
Многие телезрители выразили недовольство фильмами на канале TV3, где эстонская озвучка и субтитры не совпадают друг с другом: «Это так плохо, что даже ребенок не захотел это смотреть». TV3: «Приносим извинения, если это расстроило наших зрителей».
Телезрители в социальных сетях делятся своим разочарованием из-за озвучки и субтитров фильмов на канале TV3, отмечая, что это портит впечатление от просмотра и затрудняет понимание сюжета. В некоторых случаях перевод диалогов сильно отличается от оригинальной речи.