Cообщи

«Как только я пересеку границу – я присяду на 8 лет»: стендапер Алексей Шупляков о переезде, жизни в Эстонии и карьере юмориста (3)

Фото статьи
Фото: Taavi Sepp

В среду, 25 января, в онлайн подкасте «Лимонад-шоу» будет ярко. Начинаем поднимать настроение и бороться с депрессией всей страной!

Алексей Шупляков
Алексей Шупляков Фото: Промо

Сегодня с 19:00 в прямом эфире «Лимонад-шоу» будем бороться с упадническим настроением качественными советами от психолога Кристины Прониной и изящным юмором от стендапера, соведущего шоу «АЧС» на Youtube-канале «Разговорный Жанр» – Алексея Шуплякова.

Алексей Шупляков жил в Москве, Петербурге, Тбилиси, Афинах. В Таллинн переехал в марте 2022 года.

Окончил Литературный Институт им. Горького со специальностью «литературный работник», но так до конца и не понял, что означает эта специальность.

Соведущий шоу «АЧС» на канале «Разговорный Жанр», стендап-комик, сценарист, автор рассказов.

Работал курьером, заправщиком, продавцом книг, копирайтером, помощником юриста, менеджером по рекламе, трафик-менеджером, директологом, интернет-маркетологом, сценаристом YouTube-проектов.

4 года работал на YouTube-канале «Навальный Live» сценаристом.

Пишите письма на info@limon.ee, звоните в прямой эфир «Лимонад-шоу» по номеру 630 70 73 c 19:00 и делитесь своей историей.

До начала прямого эфира Алексей посетовал, что у него недостаточно официальных титулов от России: на родине его так и не признали иноагентом, не смотря на все его старания.

- Когда ты переехал в Эстонию?

В марте 2022 года. Переезд никак не связан был с войной. В России для меня становилось опасно и некомфортно, поэтому мы с девушкой решили отдохнуть в Грузии, поехали туда на пару месяцев и за это время организацию в которой я работал признали экстремистской. Так я прожил в Грузии год и в марте 2022 года я переехал в Эстонию. Когда я приехал температура на улице была +2, а ощущалась как -16, я даже скриншот того дня сделал и оставил на память.

Выбор пал на Эстонию, так как в Европе безопаснее, чем в Грузии. Эстония очень крутая страна, где высокий уровень жизни, а треть населения русскоязычная, поэтому я не чувствую себя дискомфортно.

- Какие различия жизни в Эстонии от жизни в России?

- Первое различие, которые ты замечаешь - это то, что «нихрена нет ментов». В Эстонии чувство свободы витает в воздухе. Тебе не прилетит срок за пост в Instagram.

Если в России по одной стороне улицы идут три полицейских, а по другой стороне улицы идут три «пацанчика» в капюшонах, то я предпочту перейти на сторону к ребятам, там вероятность того, что с тобой что-либо случиться - меньше.

Второе, что кидается в глаза - это то, как все красиво обустроено. Каждый дом как произведение искусства, мне нравится малоэтажные строения, так что я очень рад, что в Эстонии именно так.

Очень классная набережная, правда сейчас по ней прогуляться проблематично, потому что есть ощущение, что сразу заболеешь всеми болезнями мира.

И очень красивые закаты, я когда впервые увидел сказал «вау, это что-то невероятное по красоте».

- Как ты обосновался, сложно ли было найти квартиру?

Квартиру нашел в первую же неделю. По сравнению с моими друзьями мне пришлось тяжелее всего. С меня потребовали очень много справок, выписок, каких-то бумаг и документов, чуть-ли не анализ крови заставили сдавать (шучу).

Коммунальные платежи очень высокие, за 50м2 я заплатил в этом месяце 450€.

Как мне объяснили, так происходит потому, что фирма, которая предоставляет коммунальные услуги, не получает дотаций, а перезаключить контракт дом может только лишь в сентябре.

- Чем заняться релоканту в Эстонии?

- Если погода позволяет, то прогулками. Очень прикольно, что в Эстонии кино показывают в основном на английском с субтитрами как на русском, так и на эстонском языке. Иногда приезжают классные группы, на концерты которых можно сходить. Очень круто, что доступные путешествия: доехать до Хельсинки занимает столько же времени как и в Москве доехать от моего дома до центра. Еще один плюс это то, что аэропорт находится очень близко. Можно прогуляться до него пешком.

Обожаю старый город, он восхитителен.

- Как насчет эстонского?

- Я знаю tere, aitäh, keskus, viru, nautica. По чуть-чуть учу эстонский, но эстонский язык очень сложный и не похожий ни на один из тех языков, которых я учил.

- Какой у тебя круг общения?

- Благодаря работе я обзавелся здесь местными друзьями. Познакомился с эстонским русскоязычным стенд-ап комьюнити, хожу слушать открытый микрофон и люблю там выступать. Несмотря на то, что я не очень люблю личное общение, мне комфортно выступать на сцене и мне нравится, когда меня слушают, а не отвечают мне.

Наверх