В интервью американскому ТВ Антонио Бандерас и Лайза Миннелли (независимо друг от друга) нелестно отозвались о недавних вояжах по России.
Бандераса и Миннелли обидели в России
Визиты обеих звезд прошли в сентябре. Антонио Бандерас приезжал в Москву представить мультфильм «Кот в сапогах», где мурлыкал за главного героя. Организаторы приезда дали добро на участие артиста в программе «Прожекторперисхилтон». Как и многие иностранцы, которых приводят в студию к Мартиросяну и Урганту, Бандерас выглядел растерянно и нелепо. Все дело в трудностях перевода: толмачи просто не поспевают за скоростью мысли ведущих. Поэтому кажется, что и звезды подтормаживают, пишет «Собеседник».
«Парни (это он о Светлакове и Цекало. – Ред.) много говорили на русском, и я ничего не понимал, – рассказал актер в интервью каналу ABC. – Моей переводчицей была девушка. Но вместо того, чтобы объяснять, о чем речь, она постоянно смеялась над шутками ведущих. Я чувствовал себя не в своей тарелке. И в результате из 15 вопросов ответил лишь на 2. Не знаю, что подумали зрители, но оставшиеся 13 мне даже не перевели».
Лайза Миннелли, приглашенная во Владивосток в качестве почетного гостя фестиваля «Меридианы Тихого», также осталась в недоумении после поездки. Актриса хотела прошвырнуться по владивостокским магазинам, но ее почему-то убедили: торговых центров в городе нет.
Еще изумление у Миннелли вызвала парадная лестница кинотеатра, где проходил фестиваль.
«Ступени застелили ковром, который почему-то назвали синей дорожкой, – рассказала актриса ведущему шоу на канале CBS. – Мне пришлось подняться по ней, хотя это было нелегко – лестницы во Владивостоке очень длинные».
Но самая большая ирония сквозила в описании американцами географического местоположения города.
«Владивосток даже дальше Сибири! – похвасталась количеством преодоленных километров Миннелли. – Представляешь?!»
«Дальше Сибири?! – не поверил ушам ведущий. Похоже, он удивился новости, что за Байкалом тоже есть жизнь. – И что они делают там? Ходят куда-нибудь?..»