Во время сеанса конференц-связи пресс-секретаря президента России Дмитрия Пескова с сотрудниками СМИ произошла языковая заминка. Один из журналистов "Би-би-си" пожаловался, что не является носителем русского языка.
Остроумный Песков преподал урок британскому репортеру (1)
Репортер отметил, что не понял ответ представителя Кремля на вопрос о возможности встречи в ближайшее время президентов России и США. Поэтому он переспросил Пескова, внеся уточнение, пишут Dni.ru.
"Вы ответили, что встреча Путина и Трампа в Европе "не планируется", но означает ли это, что возможность такой встречи "исключается", – цитирует представителя ВВС Life.ru. На это пресс-секретарь главы государства ответил весьма остроумно.
Песков пошутил, что не понял вопроса британского журналиста, заданного на русском языке, хотя и является его носителем. Пресс-секретарь президента предложил ему перейти на английский.
Репортер повторил свой вопрос, на что Песков с готовностью ему ответил. "If you are not planning something, then you would better exclude the possibility of something (Если вы чего-то не планируете, то вам бы лучше исключить возможность этого)", – сказал представитель Кремля.
Затем он обратился ко всем журналистам по-русски. "Вот таким уроком английского языка мы завершаем наш конференц-колл", – резюмировал Дмитрий Песков.
Напомним, встреча российского президента Владимира Путина с американским лидером Дональдом Трампом должна произойти на саммите G20 в июле этого года. Вопрос о том, что встреча лидеров государств сможет произойти раньше, оказался на повестке дня в связи с грядущим визитом Путина во Францию. Приблизительно в это время в Европе будет находится и Трамп.