Имеет скандинавские корни и означает «воинственный». В начале 90-х Игорей было не очень много, но все же были. Зато теперь так почти никто не называет сыновей.
В переводе с древнегреческого означает «мир, покой». В 90-х годах имя стояло на 11-й строчке рейтинга, а теперь не входит в тридцатку. Возможно, это связано с тем, что в последние несколько лет стал пользоваться популярностью устаревший вариант Ирины – Арина.
Есть ли надежда, что имя Надежда снова станет популярным? В 90-х это оно было на 21-м месте, сейчас не входит в тридцатку.
Имеет значение «родная». Раньше так называли каждую девятую рожденную девочку, а сейчас в песочницах России Наташ найти сложно.
У скандинавов переводится как «святой» и «святая». С начала 2000-х годов по неизвестным причинам оба имени стали терять популярность.
В переводе с латинского языка означает «маленький». Еще в 1991 году это имя находилось на девятой строчке рейтинга самых популярных имен, а сейчас опустилось на 30-ю.
Раньше Светами называли чуть ли не всех девочек, рожденных со светлыми волосами. А теперь это имя не входит в рейтинг популярных имен.
В переводе с древнегреческого языка означает «устроительница», «учредительница». В начале 90-х это имя замыкало десятку самых популярных имен для девочек, а теперь не входит и в тридцатку.
Означает «кудрявая», «волнистая», «пушистая». Сейчас много мам по имени Юлия, в конце 80-х и начале 90-х это имя было невероятно популярно. А теперь в рейтинге за 2015 год это имя занимает 30-е место.
Русская форма греческого имени Георгий, означающего «земледелец». В 90-х годах имя было в 20-х строчках рейтинга, а теперь не доходит и до 30-ой строчки.