В редакцию Elu24 написала огорченная читательница. Женщина пожаловалась на то, что и она и, наверняка, многие другие жители Эстонии хотели бы следить за постами новой первой леди в социальной сети, но делать этого, увы, не могут.
Читатель огорчен: хотим читать Facebook первой леди Эстонии, так ведь он на латышском…
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
В пример читательница привела последний пост Иевы Ильвес в Facebook, который она сделала на латышском языке.
«Я, как и многие другие эстонцы, хочу знать о деятельности и постах в интернете новой первой леди, но сегодня, открыв Facebook, я увидела, что госпожа Иева Ильвес опубликовала длинный пост, понять который я не смогла», – жалуется 46-летняя Керсти. В надежде она пролистала длинную запись, но не увидела в конце ни одного слова ни по-эстонски, ни по-английски.
А вы как думаете, должна ли Иева Ильвес свои посты в социальных сетях переводить на эстонский язык? Делитесь своим мнением!