Галерея: латиноамериканские страсти от Oscar de la Renta

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Редактор: Krasotka.ee
Copy

Питер Коппинг, сменивший на посту главы дома Oscar de la Renta его почившего основателя, представил в Нью-Йорке свою вторую коллекцию для американского модного Дома. Об успехах Питера Коппинга на новом посту можно высказаться, процитировав его собственное высказывание: "Мы говорим на одном языке". Именно так новый лидер отзывается о своих "отношениях" с Домом Oscar de la Renta, что вполне оправданно.

На первый взгляд, вошедшие в коллекцию весна-лето 2016 работы Коппинга объединены влиянием Латинской Америки, однако, уточняя выбор темы, мы бы скорее обозначили в этом качестве восточный Гарлем, где проживает крупнейшая диаспора нью-йоркских латиноамериканцев. Впрочем, так же, как и множество выходцев из Италии (не случайно неофициальное название-прозвище восточного Гарлема - "итальянский Гарлем"). Как раз туда в процессе подготовки коллекции Питер Коппинг  отправился изучать искусство Латинской Америки - ее традиции, кухню, живопись, танцы, текстиль, пишет Сплетник.

Латиноамериканские мотивы - излюбленная тема летних дизайнерских коллекций. Весной и летом 2012 года пышные юбки и драматичные цветовые сочетания украшали целый ряд дефиле - от Moschino, Oscar de la Renta и Kenzo до Emilio Pucci и Valentino, а корриду-2013 открыл своим показом Ральф Лорен. На этот раз к излюбленной теме возвращается Питер Коппинг: в коллекции весна-лето 2016 тему Испании и Латинской Америки модельер обозначил образами матадоров в кожаных платьях с бахромой, шелковых болеро, отделанных бисером, бельевым кружевом, органзой, шелковых лентах на шее, мантильях и повязках на бедрах - настоящие цитаты из романа "И восходит солнце" Хемингуэя. Также зрители увидели красочные тканые накидки, платья из жоржета с бисерными вышивками на плечах и заниженной талией, эспадрильи и многоярусные юбки, щедро сдобренные каскадами рюшей. Еще бы! В мексиканском городе Гуанахауто традиционный женский костюм состоит из четырех юбок с оборками, шнурками и тесьмой, надетых одна поверх другой, плюс небольшой шлейф - в память о нарядах для фламенко, которые надевали для танца испанские женщины.

Недалеко автор коллекции ушел и от традиционной палитры испанских нарядов, в основе которой - страстный алый и драматический черный, которые дополнены жизнерадостными томатным, бирюзовым, солнечным желтым, цветом слоновой кости и аметистом.

Страсти на подиуме кипят испанские, но элегантность этих узких кружевных юбок, щеголеватых приталенных жакетов и платьев-футляров, усыпанных алыми гвоздиками - к слову, любимыми цветами Оскара де ла Ренты, - исключительно сицилийская! Viva, итальянский Гарлем!

Наверх