Иностранные фанаты Биргит Ыйгемеэль: не меняй слова песни на английский язык!

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Редактор: Limon.ee
Copy
Биргит Ыйгемеэль
Биргит Ыйгемеэль Фото: Jelena Rudi

Фанаты песенного конкурса «Евровидение-2013» пишут в комментариях на порталах
Eurovision.tv и Esctoday.com, чтобы Биргит Ыйгемеэль не меняла слова песни "Et uus saaks alguse" на английский язык.

Так, фанаты из Мексики, США и Швеции хвалят эту песню и эстонский язык, пишет Õhtuleht.ee.

«Мне так очень нравится. Не меняй слова на английский», - пишет комментатор из Мексики.

Однако некоторые все же надеялись, что победит скандальная группа Winny Puhh.

«Правда? А Winny Puhh.?? В это раз на конкурсе – только скучные баллады. Пожалуйста добавьте ритм, иначе зрители уснут», - пишет комментатор из Малайзии.

А некий фанат из Австралии заметил, что песня Биргит напоминает прошлогоднюю песню представительницы Испании "Quédate conmigo", которая заняла 10 место.

Наверх