Эстония представит на премии "Оскар" картину "Free Range/ Баллада об одобрении мира"

Limon.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
«Free Range / Баллада об одобрении мира».
«Free Range / Баллада об одобрении мира». Фото: Viktor Burkivski

Эстонская комиссия "Оскара" выдвинула на премию за неанглоязычный фильм картину Вейко Ыунпуу «Free Range/ Баллада об одобрении мира». Решение было принято неоднозначно, фильму Харди Вольмера «Живые картинки» не хватило пары голосов. Всего кандидатов на премию было пятеро: Айн Мяэотс «Демоны», Хелери Саарик «Все музыканты – негодяи» и Ильмар Рааг «Эстонка в Париже».

««Free Range» означает свободный выгул для домашних животных и птиц. Они будто бы свободны, но их свобода все же ограничена - где-то всегда ограда, конец их территории. Наша свобода всегда чем-то ограничена, будь-то физические ограничения или же ограничения в нашей собственной голове, и мне показалось, что это словосочетание было бы красивым и метким названием для этой конкретной истории», - рассказал режиссер о значении названия фильма, пишет Postimees.ee.

Россию на конкурсе представляет картина Федора Бондарчука «Сталинград 3D», а наши соседи – Финляндия – покажут фильм на шведском языке «Ученик» Ульрики Бенгтс.

Ыунпуу, чьи предыдущие фильмы завоевали международное признание на многих респектабельных кинофестивалях, в 2009 году попал в книгу «Take 100. The Future of Film» авторитетного издательства литературы об искусстве Phaidon Press, в которой представлены самые выдающиеся режиссеры нового поколения авторского кино. Датская фирма LevelK, занимающаяся продажей как «Ласнамяэского бала», так и «Искушения святого Антония» к настоящему моменту уже заключила предварительный договор о продаже с Нидерландами, и фильм выйдет на экраны голландских кинотеатров в первой половине 2014 года.

Комментарии
Copy
Наверх