Артемий Троицкий: русских слов на улицах Таллинна могло бы быть больше

Limon.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Артемий Троицкий.
Артемий Троицкий. Фото: Фото: Тоомас Хуйк

Российский музыкальный критик и общественный деятель Артемий Троицкий, который сейчас живет в Эстонии, считает, что русский язык на бытовом уровне в Таллинне и Нарве мог бы использоваться активнее, сообщает rus.err.ee.

«Мне непонятно, почему в Таллинне на улицах вообще нет надписей на русском языке: названий улиц, дорожных знаков, пояснительных табличек, вывесок и так далее. Ведь Таллинн – это реально двуязычный город, а если брать в расчет иностранных туристов, то еще и англоязычный и финноязычный. На мой взгляд, необходимая и полезная информация для таллиннцев и гостей города должна быть на разных языках. Я считаю, что таким образом власти сами себя подставляют и дают повод для разговоров о «притеснениях русских», - сказал Троицкий, который пока не готов отказаться от российского гражданства в пользу эстонского, корреспонденту портала.

Комментарии
Copy
Наверх